サラワット役吹替:江口拓也さん&タイン役吹替:斉藤壮馬さん
スペシャルインタビュー
*今後のストーリーに関するネタバレを含んでおります。
サラワット役吹替
江口拓也
出演作:
アニメ「SPY×FAMILY」
アニメ「マッシュル-MASHLE-」
アニメ「エグミレガシー」他
タイン役吹替
斉藤壮馬
出演作:
アニメ「るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-」
アニメ「ブルーロック」
アニメ「戦国妖狐」他
Q.主役の吹替のオファーを受けたときの感想を教えてください
江口拓也さん(以下江口):僕がお話をいただいたときは、ドラマの内容とパートナーが壮馬だという話を聞きました。ストーリーも面白く、壮馬とできるなら“やりましょう!”と答えました。
斉藤壮馬さん(以下斉藤):僕も同じ気持ちでしたし、個人的に吹き替えのドラマでメインキャストとしてやらせていただく機会がそれほど多くはなかったので、嬉しいなと思いました。そこに、相手役が尊敬してお世話になっている拓也さんと聞き……なんで笑うんですか?
江口:いやいや(笑)。なんか改めて言われるとね。壮馬は僕の声優人生がスタートしてからできた、初めての後輩なんです。だから後輩の中でも一番関わりは長くて。ずっと一緒に頑張ってきたというか、声優業界の中で一番仲の良い後輩なので、自分の中でも安心感があります。ですので、楽しみだなという気持ちが強かったですね。
Q.今回の収録を通して相手に感じたことを教えてください
江口:やりやすさは毎回感じています。今回のタインという役柄は、感情に様々な波があるキャラクターですが、壮馬の感情の寄り添い方はやっぱり素敵だなと思いました。それに僕も動かされ、僕もサラワットとしての気持ちに、より寄り添いやすくなりました。ありがたかったですね。
斉藤:僕は普段から拓也さんにお世話になっていて、拓也さんがいてくれたら何でも大丈夫だと思わせてくれるような、器の大きさを常に感じていました。今回のサラワットというキャラクターは、感情を表にはあまり出さないけれど、いろいろな思いが渦巻いている役柄じゃないですか。そのいじらしさやどっしりとかまえた安心感もありつつ、細かい心情のブレみたいなものがサラワットとしてタインに伝わってくる感じがして。その細かい感情の機微のやり取りを、一緒に収録できたのがやっぱり楽しかったです。僕たちも収録中にいろいろな話をしてきましたが、話数が進むにつれてみんなどんどんキャラにも作品にも感情移入していきましたね。
江口:そうだね。
斉藤:「これがいいんだよな!」って。収録で一緒に掛け合えてよかったです。
江口:そうですね、一緒に収録ができて本当によかったです。
Q.一番印象に残っているセリフは?
江口:いろいろありますよね。いいシーンもありますが、ギャグも印象深いですね。
斉藤:振り切ってましたよね。
江口:非常にたくさんのシーンが心に残っていますが、笑って進めなかったシーンがあるんですよね。
斉藤:タインのギターに名前をつけるっていう…
江口:あだ名をつけるというシーンがあって、サラワットがとんでもない名前をね…
斉藤:ダニだ。しかも真顔でサラワットが言ってくるから。
江口:そう、「どんなあだ名なら愛着がわく?」という流れで、「ダニ」って。あそこのセリフがタイ語の翻訳のママだと聞いて、久しぶりに笑って進めなくなっちゃって。
斉藤:僕も長い付き合いですけど、あんな拓也さんは見たことなかったです。
江口:なんでダニってつけたんだろうって考えたら、本当におかしくなっちゃって。この作品の現場ならではだなと思いましたね。
斉藤:そうですね。オリジナル版のエッセンスを、吹き替えでもお届けできていればと思います。
しかもそのシーンから、“厄介者”というサラワットがタインを表すときに使うフレーズに繋がって。
江口:そうそう。
斉藤:すごく上手い脚本だなと思いました。ラストのタインのモノローグにも繋がっていたり。同じフレーズがリフレインする中で、物語の進行によって意味が変わってくるというのがいいですよね。
江口:そうだね。
斉藤:あとは……“サラワットEXPO”。
江口:あれもどうなってるの!
斉藤:どういうことなんですかね。急にね。
江口:二人で部屋で過ごすってなったときに、サラワットが自分のことを、“サラワットEXPO”って言ってて。「このセリフ、元はどんな言葉ですか?」と聞いたら、「あの…そのままです」って。
なんだよ、何を開催してんだよって(笑)。おもろかったですね。
斉藤:シリアスなシーンもいっぱいあるけれど、ユーモアがあるなと思いました。あと、バーでタインが酔っぱらって、ミルとぶつかるシーン。サラワットに「なんであいつと?」と言われて、「嫉妬だよ」って返すシーンもすごい好き。不思議なもので、拓也さんとご一緒させてもらう作品って結構ああいう感じの役回りが多いですよね。
江口:そうだね、嫉妬しがち。
斉藤:嫉妬の魔物を飼っているんです。
江口:また嫉妬が合うんだよね。
斉藤:半泣きみたいになりながら。でもあそこは、タインがああやって感情を爆発させてしまうのもわかるなと思ったり。
江口:あと面白かったのは「ここ実はアドリブなんですよ」と言われたシーン。実は現場のアドリブだったっていうことを知って、そういう生感というか笑いの反応も、事前に説明してもらったことで寄り添うことができたかな。
斉藤:たしかに。あのシーンはすごかったですね。
江口:面白かったね。
2gether第4話より
Q.アフレコブース内の雰囲気は?
江口:びっくりするほど仲良しが集まっちゃいましたよね。
斉藤:そうですね。いろいろな場所で共演させてもらう方々ばかりだったんですが、集まって吹き替えというのはかなり珍しいのでうれしかったです。
江口:なのでこのメンバーで集まって一つの作品を作り上げていくという楽しさを噛みしめました。収録が終わったあとにご飯食べに行く?という流れになって、初めてのランチはタイ料理を食べに行きましたね。
斉藤:うんうん、行きましたね。
江口:本格タイ料理屋さんを調べてね。
斉藤:美味しかったですね。ステーキもごちそういただいて。
江口:昼からですよ? 何でもいいよと言ったら、「じゃあステーキ」って。
斉藤:それぐらい打ち解けた雰囲気だったし、部活感がありましたよね。
江口:先輩ももちろんいらっしゃいますが、基本的に年代の近いメンバーが集まったので、本当に話が盛り上がる盛り上がる。
斉藤:何でもないことでワイワイ言い合えるみたいな空気感でしたね。
Q.吹替版の放送が始まる今のお気持ちを教えてください
江口:今回集まったメンバーがお互いに信頼し合って答えを出し、これは最高だと思えるものを作り上げられたと思っています。皆様にお楽しみいただければありがたいです。
斉藤:これだけ大人気の作品というところで、ご縁があって担当させてもらったありがたさと同時に、その時出せる全力を出せたと思っています。吹き替えで初めてご覧になる方もいらっしゃるかもしれませんが、そういう方にも「2gether」という作品を好きになってもらいたいですし、オリジナル版のファンの方にも吹き替えもいいねと思ってもらえたら、それが一番うれしいです。
Q.視聴者の皆様へメッセージを
斉藤:いろいろなご縁が繋がりタイン役として参加させていただきましたが、毎週台本をもらうのがすごく楽しみで、二人はどうなっちゃうんだろうとドキドキしながら収録に臨み、自分にとっても大好きで大切な作品になりました。ぜひ多くの方に繰り返し味わって愛していただけたらうれしいなと思っております。繰り返し楽しんでいただくことで、もしかしたらここのシーン、よくよく聞くとこういうことを言ってたんだという発見もあるかと思います。ぜひ何度でも楽しんでいただければうれしいです。
江口:サラワットという役を演じられて楽しかったですし、そう思える作品、メンバーに巡り合えて、作品を作れたことが本当に楽しい日々だったなと実感しています。すでに日本でもたくさんの方に見ていただいているという作品に、本当に良いご縁をいただけたと思っています。
収録現場は和気あいあいとしていてとても愛に溢れ、この物語の“愛”というテーマにすごくマッチングした現場で作り上げることができました。皆さんにその結晶と言っても過言ではない吹替版をより多くの方に楽しんでいただけたらうれしいですし、ぜひたくさんの方におすすめしていただき、2getherの輪を広げていただけたらありがたいです。
【放送&配信情報】
●BSフジにて毎週土曜26時より放送
詳細はこちらより▶https://www.bsfuji.tv/2gether/pub/index.html
●FODにて毎週日曜12時より配信
ご視聴はこちらより▶https://fod.fujitv.co.jp/title/70ta
撮影:宮田浩史
衣装:本田雄己
ヘア&メイク(江口拓也さん):門口明加
ヘア&メイク(斉藤壮馬さん):紀本静香